深圳24節氣|芒種:晴雨驗朝陽,濛濛煙里一蓑風
2022-06-06 09:37
來源: 深圳新聞網
人工智能朗讀:

深圳24節氣|芒種:晴雨驗朝陽,濛濛煙里一蓑風

6月6日,農歷五月初八。

芒種,顧名思義“有芒之谷類作物可種”,古人稱之為“五月節”,是夏季的第三個節氣。

人們在芒種到來前播撒下一年中最后一批種子。芒種這天,古人還會煮青梅,送花神,進行安苗祭祀,祈求風調雨順。

In mandarin, Grain in Ear means that"all grains can be sowed". Being the third solar term in summer, it is also called May Festival.

People always sow the last batch of seeds before Grain in Ear comes. To celebrate it, Chinese ancestors boil green plum, see off the Goddess of Flower, and host a ceremony for the grains.

南方種稻,北方收麥,大江南北,一片農忙景象。此時,南方的夏雨正連綿不絕,炎炎夏日被金風細雨打落,雨墜荷葉間,如盈盈滾動的玉珠。

In this period, north and south China are both in a busy farming season. In south, Summer rain constantly breaks the blistering summer day. Raindrop falls on the lotus leaf, as a shining pearl is rolling down.

淥沼蓮花放,炎風暑雨情。——《詠廿四氣詩·芒種五月節》唐·元稹

文人勸人珍惜當下,常以花相代:“花開堪折直須折,莫待無花空折枝。”淳樸的農民則以芒種為期勸人:“芒種不種,再種無用。”

When poets try to seize the moment, it would be"Gather ye rosebuds while ye may." While pragmatic farmers have another saying:"No sowing befor Grain in Ear, no gaining for the rest of the year."

【童聲】

時雨及芒種,四野皆插秧。——《時雨》宋·陸游

雙語文案:陳彥如

雙語旁白:金洪竹

攝像:林恒鑫

李丹璐

閻思遠

張 玲

剪輯:林恒鑫

童聲:滴 滴

[編輯:黃春才]
久久精品国产一区,欧美精品免费专区在线观看,欧美无遮久久精品电影,精品精品男人的天堂国产
亚洲伊人久久大香线蕉综合图片 | 亚洲精品亚洲人成在线观看 | 在线观看精品综合一区 | 亚洲国产精品久久艾草纯爱 | 污污网站在线观看 | 亚洲一区波多野结衣在线 |